M9 - TERJEMAHAN QUOTATION
NURUL RASYIDAH BINTI ROSMADI NURSYAFIKA BINTI RAPOL
(198182) (199783)
1.
Teks asal: When someone is angry at you, just smile and ask for
forgiveness.
Terjemahan Melayu: Apabila seseorang marah anda, senyum
sahaja dan minta maaf.
Bukti:
Cerita Sosial 3 (Keluarga Saya)
"Alim,
mari ibu tolong!." seru ibu dari dapur. Ibu terus berjalan ke arah Alim.
Alim resah dan berjalan ke hulu dan ke hilir.
"Saya
tak mahu buat, ibu," kata Alim sambil menggaru-garu kepalanya.
Ibu
memegang tangan Alim lalu diusapnya. Alim terdiam seketika. Alim memandang ke
arah ibu dan tersenyum.
"Anak
ibu baik. Anak ibu rajin. Mari ibu tolong!," kata ibu sambil mengambil
penyapu dan memegang batang penyapu bersama Alim. "Begini, perlahan-lahan
ya!," bisik ibu perlahan.
Alim
tersengih dan cuba menyapu sampah. Akhirnya, dia berjaya menghabiskan kerjanya.
(Halaman 25, perenggan 7 hingga 11)
2. Teks asal: When you are at the
lowest point in your life, just remind yourself that it will go away soon. Time
heals.
Terjemahan Melayu: Apabila anda berada di
titik terendah dalam hidup anda, ingatkan diri anda bahawa ia akan hilang satu
hari nanti. Masa akan menyembuhkannya.
Bukti: Cerita Sosial 5
(Jiran)
Pada suatu hari, Alim
jatuh sakit. Badannya panas dan Alim tidak bermaya. Alim mudah jatuh sakit dan
Alim tidak pernah merungut. Bapa dan ibu membawa Alim ke klinik berhampiran.
Doktor memberikan ubat supaya Alim cepat sembuh.
Apabila sakit, Alim
tidak akan bercakap. Alim akan tidur di bilik. Alim tidak akan membaca buku
cerita lagi.
(Halaman 27, perenggan 8 dan 9)
3. Teks asal: Always be
kind to others.
Terjemahan Melayu: Sentiasa bersikap baik
terhadap orang lain.
Bukti: Cerita Sosial 2 (Saya yang Istimewa)
"Ibu, boleh kita beri Sulaiman sedikit buah-buahan
ini?," tanya Alim kepada ibunya. "Ibu dan bapa selalu berpesan
berkongsi barang atau makanan yang kita suka adalah satu perbuatan yang
baik", sambung Alim lagi.
(Halaman 23, perenggan 11)
4.
Teks asal: Love and care for yourself first before
you tend to love and care for others.
Terjemahan Melayu: Sayangi dan jaga diri anda terlebih
dahulu sebelum anda menyayangi dan menjaga orang lain.
Bukti:
Cerita Sosial 5 (Jiran)
Apabila
sakit, Alim tidak akan bercakap. Alim akan tidur di bilik. Alim tidak akan
membaca buku cerita lagi.
(Halaman 27, perenggan 9)
5. Teks asal: Say nice things, say
good things and you will find happiness in life.
Terjemahan Melayu: Katakan perkara yang
elok, katakan perkara yang baik dan anda akan mendapat kebahagiaan dalam hidup.
Bukti: Cerita Sosial 3
(Keluarga Saya)
"Alim anak yang
rajin dan baik, " sebut ibu sambil memegang bahu Alim.
"Alim suka tolong
adik," kata bapa sambil tersenyum.
"Terima kasih ibu.
Terima kasih bapa," jawab Alim.
(Halaman 25, perenggan 3 hingga 5)
6. Teks Asal: I will not judge you. I am just a normal person.
Terjemahan Melayu: Saya tidak akan menilai anda. Saya hanyalah insan biasa.
Bukti: Cerita Sosial 3
(Keluarga Saya)
Alim belajar
daripada Abang Imran dan Kak Madinah untuk menyapu sampah. Kak Madinah akan
menunjukkan cara memegang penyapu. Abang Imran pula akan menolong Alim
menunjukkan cara untuk menyapu sampah. Kadangkala, Alim gagal untuk menyiapkan
kerja itu. Alim akan tinggalkan penyapu di tengah-tengah rumah. Ibu akan
memanggil semula Alim dan memujuk Alim untuk menyiapkan kerja. Alim tersenyum.
(Halaman 25, perenggan 6)
7. Teks Asal: To
me, you are the most precious person in the world.
Terjemahan
Melayu:
Bagi saya, anda adalah
orang yang paling berharga di dunia.
Bukti: Cerita Sosial 4 (Hati)
Mereka semua berdoa
supaya Alim cepat sembuh.
Selang beberapa minggu,
Alim pun sihat. Semua ahli keluarga gembira. Alim sudah mula membaca buku
cerita bersama abang, kakak, dan adik perempuan.
(Halaman
28, perenggan 1 dan 2)
8. Teks Asal: When I look at you, I will smile. My love will
always be with you.
Terjemahan Melayu: Apabila saya melihat
anda, saya akan tersenyum. Cintaku akan sentiasa bersamamu.
Bukti: Cerita 3 (Keluarga Saya)
“Saya
sayang keluarga saya,” ujar Alim kepada ahli keluarga yang lain.
“Saya
rindu keluarga saya setip hari,” sebut Alim sambil tersenyum.
“Kami
sayang dan rindu Alim,” kata ahli keluarga yang lain serentak. Mereka semua
ketawa.
Alim
tersenyum. Alim tahu bahawa keluarga adalah penting. Alim tahu keluarga akan
sentiasa menolong antara satu sama lain.
(Halaman 25, perenggan
13 dan 14 & halaman 26, perenggan 1 dan 2)
9. Teks Asal: Kindness will speak the truth.
Terjemahan Melayu: Kebaikan akan berkata yang benar.
Bukti: Cerita Sosial 2
(Saya yang istimewa)
“Alim, terima
kasih beri buah-buahan kepada Sulaiman tadi,”kata Mak Cik Timah kepada Alim.
“Sama-sama Mak
Cik. Ibu kata, berkongsi itu perbuatan yang baik. Ibu juga pesan, Sulaiman
jiran yang baik. Mak Cik Timah pun baik. Pak Cik Yakub pun baik. Kita semua
mesti baik dengan jiran,” jawab Alim sambil menganggukkan kepala.
( Halaman 24, perenggan 4 dan 5)
10. Teks Asal: Be
a better person today and you will find happiness.
Terjemahan
Melayu:
Jadilah orang yang lebih
baik pada hari ini dan anda akan mendapat kebahagiaan.
Bukti:
Cerita Sosial 4 (Hati)
Ibu memerhati Alim sambil tersenyum.
Dia tahu Alim akan belajar dengan rajin. Ibu mahu Alim menjadi pandai dan boleh
menjaga diri. Hari ini Alim sudah pandai memakai baju sekolah sendiri. Alim
pandai pakai kasut sekolah. Alim pandai membawa botol air ke sekolah. Alim
tidak lupa bersalaman dengan bapa, abang Imran, kak Madinah dan Aisyah. Alim
juga pandai mengemas katil sebelum ke sekolah. Ibu bangga dengan Alim. Ibu tahu
Alim boleh berdikari.
(Halaman 26, perenggan 6)
Rujukan:
Normaliza Abd Rahim (2019). Kajian Wacana dan Strategi Komunikasi: Teori dan
Aplikasi. Terengganu: Universiti Malaysia Terengganu
Kedatangan minggu 9:
No comments:
Post a Comment